Dentro de la Casa vs. Freelance Traducción Carrera por Toby Mason

Unidos La industria de la traducción ha experimentado un importante tiempo extra turno. Dado que las empresas se están expandiendo cada vez más sus operaciones en nuevos geographiclocations, cada vez más estudiantes y aspirantes a profesionales de la traducción son enteringthe mercado.

Sin embargo, cuando se trata de seguir una carrera en la traducción, professionalshave dos grandes opciones. Se puede trabajar como traductores internos o como profesionales freelancetranslation Hotel .. Vamos a examinar tanto ofthese opciones desde varias perspectivas para saber qué camino puede trabajar bestfor que

Flexibilidad

Flexibilidad de trabajar hora suele ser la principal razón whymost personas prefieren ser traductores independientes. Freelancing le permite decidewhen, dónde y cuánto tiempo trabaja. Esto le permite ajustar sus scheduleas por su preferencia para crear el equilibrio adecuado entre su trabajo andpersonal vida.

Por otro lado, un traductor a tiempo completo tiene que ceñirse a un Mondayto Viernes, 09.05 rutina. Con un trabajo en la casa, usted tiene que seguir el workschedule, que con el tiempo puede llegar a ser monótono y aburrido.

Ingresos

Una de las principales ventajas de trabajar como del traductor en la casa que garantiza una fija cantidad de dinero al final del mes, como opposedto. freelance

Además, como traductor en la casa, es probable que receivebenefits incluyendo las bajas por enfermedad, hojas anuales, seguro médico y de pensiones. Thesebenefits no están disponibles en una carrera independiente, que a veces puede causar financialstress en caso de una emergencia.

A pesar de sus desventajas, freelance puede ser mucho más rewardingthan un trabajo de tiempo completo. A medida que el ingreso en es directamente proporcional a los esfuerzos youmake, los traductores pueden aumentar fácilmente sus ingresos, ya sea por trabajo hoursor adicional tomar proyectos más valiosos.

Proyectos

Como traductor freelance, puede elegir los proyectos accordingto su calificaciones, gusto, o área de especialización. Esto significa, si areoffered un proyecto sobre el tema que no está familiarizado con, usted tiene la optionto rechazarlo. Esto también le puede ofrecer la oportunidad de explorar un mayor temas varietyof, si usted está dispuesto a trabajar en varios temas. Puede easilyselect el trabajo teniendo en cuenta su educación, experiencia y capacitación para expandyour base de conocimientos.

Por el contrario, un in-house traductor tiene poca o ninguna libertyto rechazamos los proyectos que se les asignen.

Si usted está considerando convertirse en un traductor independiente, echa un vistazo a una amplia variedad de trabajos de traducción freelance en TranslatorPub hoy.