Ramayana árabe remachado Sociedad de Drama por Petilasan

Marruecos Rabat - Arte hace penetrar la barrera de negaradan cultural. En Marruecos, por ejemplo, la obra untukpertamakalinya Ramayana clásica muestra usando árabe.

El uso de la lengua árabe está pensado para que el mensaje se reproduce a través del diálogo y la narración puede ser bien recibida por el público.

Sepertirilis recibido por la AFP , este drama escenificado por el Rabatuntuk Festival Internacional de Teatro enliven Embajada para los Jóvenes hasta el 11 en la ciudad de Taza, Marruecos, el sábado (24/04/2010) ayer.

jugadores dramaterdiri de la comunidad indonesia en Marruecos, el personal y los estudiantes KBRIRabat familia están entrenados durante dos meses con la ayuda de la Embajada Dharmawanita Unión en Rabat.

habilidades de tiro con arco Rama, Ravana poder mágico que puede cambiar de forma en ciervos y abuelo secuestrado tuauntuk Dewi Shinta y Hanoman que lideraron un ejército de monos, es una historia única que nunca ha sido testigo de un gran yangsebagian audiencia consiste en niños y adolescentes .

Además, trajes títeres usados ​​por los artistas intérpretes o ejecutantes, perhatianpenonton agarró y se convirtió en parte importante y único en dramatersebut apariencia.

Actividad Festival Internacional de Teatro para Pemudake-11 es un evento anual organizado por KementerianBudaya Marruecos a través de las instrucciones del rey Mohamed VI, la cooperación denganAsosiasi Teatro marroquí, tiene lugar el 22-24 de abril de 2010.

SelainIndonesia, También participaron varios países extranjeros. Otra Merekaantara Arabia Saudita, Omán, Túnez, Bahrein, Sudán, Egipto, Burkinafaso, Francia, Costa de Marfil, Polonia y Marruecos como anfitrión.